Наша сегодняшняя собеседница – Наталья Моисеева, студентка второго курса англоязычной программы «Digital Arts and Practices» университета Новой Горицы. На родине, в Санкт-Петербурге, девушка окончила Российский колледж традиционной культуры по специальности «Туризм», а два года назад приехала в Словению. Изначально Наталья поступила в университет Любляны на программу «Маркетинг», однако затем перевелась в университет Новой Горицы на творческую специальность. В беседе с журналистом 2ТМ девушка рассказала о своём опыте обучения в Любляне и Новой Горице, дав практические советы будущим студентам по адаптации, освоению словенского языка и трудоустройству.

Photo: ©Natalia Moiseeva

– Наталья, добрый день! Расскажите, как вы пришли к мысли получить высшее образование не на родине, а в Европе?

– Добрый день! Жизнь за границей меня начала привлекать ещё в школьном возрасте – после того, как я съездила в тур по Европе. Люди, атмосфера и жизнь там показались мне такими необыкновенными… Прошло достаточно много времени, и я вернулась к этой мысли уже предметно. Мама меня поддержала, и мы стали обдумывать варианты моего обучения в Европе после окончания колледжа. Во время учёбы в колледже я очень увлеклась английским языком. Это мне позволило освоить язык за два года, и в итоге сподвигло на открытие новых горизонтов – таких как обучение за границей.

– А почему Ваш выбор пал именно на словенские ВУЗы?

– Изначально я планировала уехать в Финляндию. Всё-таки Европа, но в то же время рядом с домом. Однако за год до моего поступления цены на получение высшего образования там сильно взлетели, и мы решили поискать другие варианты. Моя мама стала изучать видео на YouTube об иммиграции и обучении за рубежом, и Словения была одним из лидеров среди россиян в данном вопросе. Так и состоялось знакомство с этой страной. Первоначально я поступала в Любляне: именно там я нашла подходящую мне программу на английском языке, так как словенский я не знала.

– Как проходило поступление? Возникали ли какие-нибудь сложности?

– Поступление происходило спокойно, без нервов. Мы обратились в фирму 2ТМ за помощью, они прислали список необходимых документов, которые мы собрали и отослали. Конкретно мне нужно было написать мотивационное письмо и заполнить заявку для поступления. Весь процесс поступления занял примерно 2-3 месяца. Трудностей не было, так как я делала все вовремя. В целом опыт сотрудничества положительный. Признаюсь, что у меня довольно сложный характер, но сотрудники 2ТМ нашли подход ко мне и грамотно выполнили свою работу.

– Вы сказали, что поступали на англоязычную программу, поскольку словенским на тот момент не владели. А как обстоит дело со знанием языка в данный момент?

– Словенский язык я изучаю, скажем так, для общего развития. На первом курсе обучения я освоила все необходимые для жизни слова: названия продуктов, приветствие, а также названия документов. Думаю, что сейчас у меня уровень «beginner». Преподаватель общается с нами на английском языке, но иногда переходит на словенский. Очень часто бывает, что словенские слова совпадают с русскими, но, к сожалению, они не всегда совпадают по смыслу. Кстати, для иностранных студентов организованы бесплатные курсы словенского языка при университете. Думаю, это хорошая возможность для иностранных студентов как минимум ознакомиться с этим языком. И, конечно, чтобы побороть языковой барьер, надо общаться, другого выхода нет. Вначале я очень сильно переживала, что все будут замечать мой акцент, ошибки или то, как я медленно говорю, но на самом деле вы от этого становитесь только интереснее, этакой «диковинкой». Сразу начинается: «Как тебя зовут?», «А ты откуда?», «Почему Словения?», «Тебе тут нравится?» и так далее. Приготовьтесь отвечать на эти вопросы, потому что вы их очень часто будете слышать во время обучения.

– Требовался ли от вас при поступлении сертификат о знании английского языка?

– На самом деле, я удивилась, когда узнала, что университет не требует подтверждающего документа (сертификата или диплома) о знании языка. Причем это относится как к английскому языку, так и к словенскому. Сама я понимала, что на экономическом факультете ВУЗа английский должен быть на высоком уровне, чтобы я могла понимать лекции, писать тесты и экзамены и в итоге защитить дипломную работу. На мой взгляд, для комфортной учебы на английском языке ваш уровень должен быть между B2 и C1.

– Расскажите подробнее, как вам удалось овладеть английским, и что бы вы могли посоветовать тем, кто только начинает его изучать?

– Как я уже говорила, английский я выучила сама, без курсов и репетиторов и в довольно короткие сроки, хотя не ставила себе такой задачи. Мне помогли сериалы, которые дали мне набор лексики из всевозможных сфер жизни, начиная от медицины и заканчивая политикой. Сейчас я свободно читаю книги на английском, чтобы поддерживать и улучшать лексическую и фонетическую составляющую моих знаний.

Мой совет – если вы любите смотреть фильмы или сериалы, смотрите их на языке оригинала; если вы любите читать книги, читайте тоже на языке оригинала. Кроме того, поскольку мы живём в век высоких технологий, вам не составит труда найти специальные сайты для изучения иностранного языка.

– Поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями от учёбы на программе «Маркетинг» в университете Любляны. Почему в итоге вы решили поменять специальность и ВУЗ?

– Первый курс был направлен в основном на высшую математику, экономику, бухгалтерию, статистику и право. Лекции проходят в больших, просторных аудиториях, с большим экраном, на котором профессор демонстрирует презентацию и всё подробно объясняет. Здесь существуют досрочные экзамены «midterms». Это мини-тесты или какие-то работы, которые помогают подготовиться к экзаменам в конце семестра. Сами экзамены достаточно сложные, нужно потрудиться, чтобы их сдать. Затрагиваются все темы, которые были в течение семестра. В вашем распоряжении будут учебники, презентации, ваши заметки и постоянно работающая электронная почта профессоров. И да, списывать строго запрещено, везде ходят проверяющие и следят за этим.

Образование, которое здесь даётся, – высокого класса, ничего не скажешь. Сразу видно, что профессора любят свою работу и специальность, которую они преподают. Если есть какие-то вопросы, то они с радостью ответят, как лично, так и на почту. Однако, к сожалению, как такового «Маркетинга» я на программе не застала. Первый курс был направлен на глубокое изучение экономики. Я поняла, что лично я не хочу этим заниматься, это «не моё», и поэтому решила поменять программу. И я рада, что осознание этого пришло ко мне вовремя.

– Что вы изучаете теперь, каких специалистов готовят на вашей программе? На каком языке проходит обучение?

– Теперь я изучаю «Компьютерное искусство и практики» (Digital Art and Practices) в университете Новой Горицы – только здесь эта программа есть на английском языке. Я выбрала направления «Киноискусство» и «Фотография». Также здесь обучают на программе «Анимация». Насколько я знаю, это единственный университет в Словении, где вы можете погрузиться в компьютерное искусство.

– Насколько помогает государство студентам в Словении? Лично вы ощущаете на себе эту поддержку? В чём она заключается?

– Скажу честно, на мой взгляд, ощущается не сильно. Конечно, есть бонусы на еду – боны, а также скидки в кино, музеи. Но в остальном, конечно, иностранному студенту приходится непросто. Период обработки и вынесения решения по выдаче ВНЖ у меня затянулся до 3 месяцев. Для некоторых студентов это не критично, но моя ситуация особенная. Дело в том, что мой факультет находится на территории другого государства, и по существующим правилам, пока у меня нет ВНЖ, я не могу покинуть территорию Словении. Однако в итоге вопрос был благополучно решён.

Что касается студенческих бонов, то это потрясающая система, которая позволяет питаться в ресторанах и кафе по большой скидке. В Любляне есть пара мест, где вообще можно пообедать бесплатно. В среднем любой обед, включающий в себя салат, горячее, суп и воду, обойдется в 2,50 евро. Порции – просто гигантские, так что у меня всегда с собой контейнеры, и я беру с собой то, что не смогла съесть, русская душа! (улыбается – ред.). Насчёт стипендии я не знаю, как и о квотах на проживание в общежитиях. Но моя подруга из Молдавии получила скидку в 50% на обучения из-за хорошей учёбы.

– Вам уже довелось пожить в двух городах этой страны – Любляне и Новой Горице. Какие у вас впечатления от них?

– Впечатления потрясающие. На мой взгляд, Любляна более хаотична, а Нова Горица – город спокойный и умиротворённый. В Любляне, естественно, больше возможностей куда-то сходить, «развеяться». Новая Горица интересна тем, что находится на границе с Италией, что в моём случае позволяет мне жить и учиться в двух разных странах. Это, конечно, здорово! Природа в этом городе потрясающая: недалеко от моря и гораздо теплее, чем в Любляне. Путешествовать можно как из Любляны, так и из Новой Горицы. В первом случае это аэропорт или Flixbus, которые ходят куда угодно, иногда можно «поймать» очень дешёвые билеты. А из Новой Горицы вся Италия – как на ладони.

– Насколько сильны отличия жизненного уклада здесь по сравнению с вашим родным Санкт-Петербургом?

– Первое, что бросается в глаза в Словении, – люди никуда не спешат и все вопросы решают спокойно, без нервов. Также я никак не могу привыкнуть к тому, что людей тут в разы меньше. И ещё мне очень нравится, что в Словении следят за экологией. Я уже настолько привыкла сортировать мусор и не пользоваться пластиковыми пакетами, что когда приезжаю домой, то просто слёзы наворачиваются. Мне бы очень хотелось, чтобы в России так же заботились о природе.

– Как устроен здесь ваш быт? Где вы живёте, как проходил процесс поиска и съёма жилья?

– В Любляне общежитие найти сложно, особенно иностранцам. Поэтому я опять-таки обратилась в 2ТМ, чтобы они помогли мне с поиском комнаты в квартире. Мне очень повезло: я жила в трёхкомнатной квартире, где я занимала одну комнату, француженка – другую и молодая словенская пара – третью. Мы очень сдружились и до сих пор общаемся. Когда я переехала в Нову Горицу, возникли сложности, потому что в Словении всегда первые в очереди на жильё – словенцы. Но удача мне снова улыбнулась – я получила чуть ли не последнюю кровать в комнате на двоих. Характерами с соседкой мы не сошлись, и было очень тяжело. Но потом я договорилась с другим общежитием, чтобы на меня забронировали одноместную комнату на следующий год, и сейчас я – счастливая обладательница отдельной комнаты. Как и везде, кухня, душ и туалеты тут общие. Вначале было не очень комфортно, но сейчас я привыкла и чувствую себя почти как дома.

– А вообще, насколько дорого обходится студенту проживание в Словении? Удаётся ли иметь разнообразный досуг, путешествовать?

– Не скажу, что здесь дёшево жить. Комната в Любляне стоила 200 евро в месяц плюс коммунальные услуги от 30-50 евро, в зависимости от сезона.  Первое общежитие в Новой Горице за двухместную комнату стоило 145 евро. Сейчас моя одноместная комната стоит 160 евро. Что касается расходов в целом, то для комфортной жизни 400-500 евро хватает «за глаза». В Новой Горице мне нравится больше – может, потому, что я кайфую от обучения и потрясающих людей рядом. Тем более, что, если мне нужно поехать в Любляну, это займёт всего час на машине. У меня есть знакомые, у которых свой автомобиль, так что путешествуем мы часто и выходит это недорого. Мы уже объездили почти всю Словении, Италию и Австрию.

– Сталкивались ли вы с темой подработки? Доводилось ли прибегать к услугам Студенческого сервиса?

– В конце первого года обучения я потеряла кошелёк с ВНЖ, кредитными карточками, студенческим билетом и наличными деньгами. Мама мне прислала новую карту, но оформление ВНЖ стоило 120 евро, так что я решила сама заработать. Пошла в Студенческий сервис, они помогли с документами, и я нашла работу буквально на следующий день. Убирала кабинеты на математическом факультете моего университета. Уставала сильно, и совмещать работу с учёбой на первом курсе я, конечно, не советовала бы. Но платят очень хорошо (если ты резидент республики). Мне об этом сказали только перед тем, как отдать зарплату. Не знаю как у других, но у российских студентов забирают 40% налогов – часть Словении и часть – России. Я получила свои честно заработанные 140 евро, сделала ВНЖ и улетела домой. Позже я узнала, что в конце года можно подать заявку и часть процентов вернут. Но подробнее я об этом не узнавала.

Сейчас я иногда подрабатываю фрилансом. Делаю видео и фото на заказ. Реже, чем хотелось бы, потому что времени вне университета очень мало. Мы постоянно занимаемся какими-то проектами.

– Каков ваш круг общения здесь? Кто ваши друзья, как вы проводите досуг?

– У меня есть замечательные одногруппники, с которыми мы проводим много времени вместе. Также я нашла тут теннисный клуб, и получилось так, что я занимаюсь в нём бесплатно. Вообще, круг общения здесь зависит исключительно от вас, так как жизнь тут начинается «с чистого листа». Нужно интересоваться всем, общаться с людьми и перед вами откроются необыкновенные возможности. Кстати, в Любляне было много русскоговорящих ребят, только в одном университете – 5 девушек, которых я знала лично, плюс ещё на других курсах. Как только я слышала русскую речь на улице, сразу подходила знакомиться. Один раз встретила девушку-блогера, благодаря которой моя мама заинтересовалась Словенией. Мы с ней очень душевно поболтали. В Новой Горице же – совсем наоборот, из русскоязычных никого нет, что мне тоже очень нравится. Здесь я говорю больше на английском, в отличие от Любляны, где у меня был в основном русскоязычный круг общения.

– Как часто вам удаётся бывать дома? И поддерживают ли вас ваши родные и петербургские друзья в сделанном выборе?

– Обычно я бываю дома только летом, но в этом году мне удалось выбраться на зимние каникулы, чему я бесконечно рада. Все меня поддерживают, более того – даже хотят ко мне переехать.

– Хотелось бы услышать ваши советы будущим студентам о том, как успешно пройти адаптацию на новом месте, в новой стране.

– Знаете, адаптация у всех проходит по-разному и зависит от конкретно взятого человека. Кому-то в новой обстановке, вдали от дома, бывает очень грустно, кому-то – наоборот. У меня бывали разные дни, но самый главный совет, который я могла бы дать, – нужно выходить из своей зоны комфорта. Больше разговаривать с людьми, интересоваться чем-то новым, развиваться и ничего не бояться.

– В заключение хотелось бы спросить у вас, намерены ли вы продолжать учёбу после бакалавриата в магистратуре? И где вы видите себя после получения диплома – как в плане профессии, так и места жительства?

– В будущее я пока не заглядываю. В следующем году планирую поехать учиться по обмену и закончить университет. Но уверена, что обратно в Россию не вернусь, особенно теперь, когда вижу столько возможностей и перспектив, существующих за границей.

– Наталья, спасибо за беседу! Желаем вам удачи!

– И вам спасибо!

Вопросы задавала Полина Авфукова

    Бесплатная
    консультация

    Заполните заявку.
    Наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.

    Оставьте сообщение
    Бесплатная консультация

      • Russia (Россия)+7
      • Ukraine (Україна)+380
      • Belarus (Беларусь)+375
      • Kazakhstan (Казахстан)+7
      • Uzbekistan (Oʻzbekiston)+998
      • Kyrgyzstan (Кыргызстан)+996
      • Slovenia (Slovenija)+386
      • Afghanistan (‫افغانستان‬‎)+93
      • Albania (Shqipëri)+355
      • Algeria (‫الجزائر‬‎)+213
      • American Samoa+1684
      • Andorra+376
      • Angola+244
      • Anguilla+1264
      • Antigua and Barbuda+1268
      • Argentina+54
      • Armenia (Հայաստան)+374
      • Aruba+297
      • Australia+61
      • Austria (Österreich)+43
      • Azerbaijan (Azərbaycan)+994
      • Bahamas+1242
      • Bahrain (‫البحرين‬‎)+973
      • Bangladesh (বাংলাদেশ)+880
      • Barbados+1246
      • Belarus (Беларусь)+375
      • Belgium (België)+32
      • Belize+501
      • Benin (Bénin)+229
      • Bermuda+1441
      • Bhutan (འབྲུག)+975
      • Bolivia+591
      • Bosnia and Herzegovina (Босна и Херцеговина)+387
      • Botswana+267
      • Brazil (Brasil)+55
      • British Indian Ocean Territory+246
      • British Virgin Islands+1284
      • Brunei+673
      • Bulgaria (България)+359
      • Burkina Faso+226
      • Burundi (Uburundi)+257
      • Cambodia (កម្ពុជា)+855
      • Cameroon (Cameroun)+237
      • Canada+1
      • Cape Verde (Kabu Verdi)+238
      • Caribbean Netherlands+599
      • Cayman Islands+1345
      • Central African Republic (République centrafricaine)+236
      • Chad (Tchad)+235
      • Chile+56
      • China (中国)+86
      • Christmas Island+61
      • Cocos (Keeling) Islands+61
      • Colombia+57
      • Comoros (‫جزر القمر‬‎)+269
      • Congo (DRC) (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)+243
      • Congo (Republic) (Congo-Brazzaville)+242
      • Cook Islands+682
      • Costa Rica+506
      • Côte d’Ivoire+225
      • Croatia (Hrvatska)+385
      • Cuba+53
      • Curaçao+599
      • Cyprus (Κύπρος)+357
      • Czech Republic (Česká republika)+420
      • Denmark (Danmark)+45
      • Djibouti+253
      • Dominica+1767
      • Dominican Republic (República Dominicana)+1
      • Ecuador+593
      • Egypt (‫مصر‬‎)+20
      • El Salvador+503
      • Equatorial Guinea (Guinea Ecuatorial)+240
      • Eritrea+291
      • Estonia (Eesti)+372
      • Ethiopia+251
      • Falkland Islands (Islas Malvinas)+500
      • Faroe Islands (Føroyar)+298
      • Fiji+679
      • Finland (Suomi)+358
      • France+33
      • French Guiana (Guyane française)+594
      • French Polynesia (Polynésie française)+689
      • Gabon+241
      • Gambia+220
      • Georgia (საქართველო)+995
      • Germany (Deutschland)+49
      • Ghana (Gaana)+233
      • Gibraltar+350
      • Greece (Ελλάδα)+30
      • Greenland (Kalaallit Nunaat)+299
      • Grenada+1473
      • Guadeloupe+590
      • Guam+1671
      • Guatemala+502
      • Guernsey+44
      • Guinea (Guinée)+224
      • Guinea-Bissau (Guiné Bissau)+245
      • Guyana+592
      • Haiti+509
      • Honduras+504
      • Hong Kong (香港)+852
      • Hungary (Magyarország)+36
      • Iceland (Ísland)+354
      • India (भारत)+91
      • Indonesia+62
      • Iran (‫ایران‬‎)+98
      • Iraq (‫العراق‬‎)+964
      • Ireland+353
      • Isle of Man+44
      • Israel (‫ישראל‬‎)+972
      • Italy (Italia)+39
      • Jamaica+1876
      • Japan (日本)+81
      • Jersey+44
      • Jordan (‫الأردن‬‎)+962
      • Kazakhstan (Казахстан)+7
      • Kenya+254
      • Kiribati+686
      • Kosovo+383
      • Kuwait (‫الكويت‬‎)+965
      • Kyrgyzstan (Кыргызстан)+996
      • Laos (ລາວ)+856
      • Latvia (Latvija)+371
      • Lebanon (‫لبنان‬‎)+961
      • Lesotho+266
      • Liberia+231
      • Libya (‫ليبيا‬‎)+218
      • Liechtenstein+423
      • Lithuania (Lietuva)+370
      • Luxembourg+352
      • Macau (澳門)+853
      • Macedonia (FYROM) (Македонија)+389
      • Madagascar (Madagasikara)+261
      • Malawi+265
      • Malaysia+60
      • Maldives+960
      • Mali+223
      • Malta+356
      • Marshall Islands+692
      • Martinique+596
      • Mauritania (‫موريتانيا‬‎)+222
      • Mauritius (Moris)+230
      • Mayotte+262
      • Mexico (México)+52
      • Micronesia+691
      • Moldova (Republica Moldova)+373
      • Monaco+377
      • Mongolia (Монгол)+976
      • Montenegro (Crna Gora)+382
      • Montserrat+1664
      • Morocco (‫المغرب‬‎)+212
      • Mozambique (Moçambique)+258
      • Myanmar (Burma) (မြန်မာ)+95
      • Namibia (Namibië)+264
      • Nauru+674
      • Nepal (नेपाल)+977
      • Netherlands (Nederland)+31
      • New Caledonia (Nouvelle-Calédonie)+687
      • New Zealand+64
      • Nicaragua+505
      • Niger (Nijar)+227
      • Nigeria+234
      • Niue+683
      • Norfolk Island+672
      • North Korea (조선 민주주의 인민 공화국)+850
      • Northern Mariana Islands+1670
      • Norway (Norge)+47
      • Oman (‫عُمان‬‎)+968
      • Pakistan (‫پاکستان‬‎)+92
      • Palau+680
      • Palestine (‫فلسطين‬‎)+970
      • Panama (Panamá)+507
      • Papua New Guinea+675
      • Paraguay+595
      • Peru (Perú)+51
      • Philippines+63
      • Poland (Polska)+48
      • Portugal+351
      • Puerto Rico+1
      • Qatar (‫قطر‬‎)+974
      • Réunion (La Réunion)+262
      • Romania (România)+40
      • Russia (Россия)+7
      • Rwanda+250
      • Saint Barthélemy+590
      • Saint Helena+290
      • Saint Kitts and Nevis+1869
      • Saint Lucia+1758
      • Saint Martin (Saint-Martin (partie française))+590
      • Saint Pierre and Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)+508
      • Saint Vincent and the Grenadines+1784
      • Samoa+685
      • San Marino+378
      • São Tomé and Príncipe (São Tomé e Príncipe)+239
      • Saudi Arabia (‫المملكة العربية السعودية‬‎)+966
      • Senegal (Sénégal)+221
      • Serbia (Србија)+381
      • Seychelles+248
      • Sierra Leone+232
      • Singapore+65
      • Sint Maarten+1721
      • Slovakia (Slovensko)+421
      • Slovenia (Slovenija)+386
      • Solomon Islands+677
      • Somalia (Soomaaliya)+252
      • South Africa+27
      • South Korea (대한민국)+82
      • South Sudan (‫جنوب السودان‬‎)+211
      • Spain (España)+34
      • Sri Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)+94
      • Sudan (‫السودان‬‎)+249
      • Suriname+597
      • Svalbard and Jan Mayen+47
      • Swaziland+268
      • Sweden (Sverige)+46
      • Switzerland (Schweiz)+41
      • Syria (‫سوريا‬‎)+963
      • Taiwan (台灣)+886
      • Tajikistan+992
      • Tanzania+255
      • Thailand (ไทย)+66
      • Timor-Leste+670
      • Togo+228
      • Tokelau+690
      • Tonga+676
      • Trinidad and Tobago+1868
      • Tunisia (‫تونس‬‎)+216
      • Turkey (Türkiye)+90
      • Turkmenistan+993
      • Turks and Caicos Islands+1649
      • Tuvalu+688
      • U.S. Virgin Islands+1340
      • Uganda+256
      • Ukraine (Україна)+380
      • United Arab Emirates (‫الإمارات العربية المتحدة‬‎)+971
      • United Kingdom+44
      • United States+1
      • Uruguay+598
      • Uzbekistan (Oʻzbekiston)+998
      • Vanuatu+678
      • Vatican City (Città del Vaticano)+39
      • Venezuela+58
      • Vietnam (Việt Nam)+84
      • Wallis and Futuna (Wallis-et-Futuna)+681
      • Western Sahara (‫الصحراء الغربية‬‎)+212
      • Yemen (‫اليمن‬‎)+967
      • Zambia+260
      • Zimbabwe+263
      • Åland Islands+358