Сегодня нашим собеседником стал 24-летний студент Высшей школы туристического и гостиничного бизнеса в Мариборе Олег Алфёров. Всего 5 месяцев назад он приехал в Словению из российского Ейска с «нулевым» знанием языка, а уже сейчас получает похвалы от словенских преподавателей и студентов. Журналисту 2ТМ Олег рассказал, как добиться успеха при изучении иностранного языка, а также что нужно делать, чтобы быстрее освоиться в новой среде.

Photo: © Oleg Alferov

– Здравствуйте, Олег! Расскажите нашим читателям, почему вы приехали в Словению? Это был спонтанный шаг или целенаправленный?

– Здравствуйте! В России я профессионально играл в баскетбол и учился в магистратуре на спортивного тренера. Однако по окончании учёбы я принял решение закончить карьеру спортсмена и получить образование в Европе. Это решение пришло ко мне примерно за полгода до того, как я переехал в Словению, поэтому я не могу назвать этот шаг спонтанным. Я решил поступать в Высшую школу туристического и гостиничного бизнеса, которая находится в городе Марибор.

– А как вы узнали о Словении?

– Впервые я узнал об этой стране достаточно давно, но более серьёзное знакомство произошло только в 2017 году, когда Словения выиграла чемпионат Европы по баскетболу. С учётом того, что население страны – примерно 2 миллиона человек, такой успех тем более поразителен и говорит о том, что со спортом здесь всё хорошо. Для себя я сделал вывод, что если спорту, особенно детскому, в стране уделяется такое большое внимание, тогда и вообще ситуация в Словении благоприятная и стабильная.

– Каково было поменять морские пейзажи родного курортного города на холмистые долины Штайерского региона?

– Горы мне нравятся не меньше, чем море. В Мариборе очень красивая природа, как, собственно, и во всей Словении. Что касается климата, то он более мягкий, нежели в моем родном Краснодарском крае, чему я только рад.

– Но почему после получения специальности спортивного тренера вы решили настолько круто поменять судьбу и освоить сферу туристического и гостиничного бизнеса? И почему не в ВУЗе, а в Высшей школе? И почему – именно в Мариборе?

– Я сделал выбор в пользу Высшей школы, так как диплом магистра у меня уже есть, а второй раз получать высшее образование по той же специальности не вызывало у меня интереса. Мне всегда нравилось готовить и мне была интересна профессия повара. Я решил поступить в Высшую школу туристического и гостиничного бизнеса в Мариборе, так как Словения стремительно развивается в этих направлениях, и эта школа – одна из лучших во всей стране. Выбор пал на это учебное заведение также потому, что обучение здесь длится 2 года – меньше, чем в любом ВУЗе, и оно более узкопрофильное.

– Что в вашей программе обучения вам кажется наиболее интересным и полезным для будущей профессии?

– В школе предусмотрена обязательная практика для студентов в одном из предлагаемых на сайте школы ресторанов Марибора. Хочу заметить, что это самые хорошие и дорогие заведения города, где студенты могут узнать много нового и получить бесценный опыт. Такому не научишься на уроках, сидя за партой.

– Расскажите об истории вашего сотрудничества с компанией 2ТМ.

– Компанию 2ТМ я нашёл в интернете, зашел на их сайт и написал в форму для обратной связи – так и началось наше сотрудничество. Признаюсь честно: в начале своего общения с компанией я ещё не был уверен, что поеду именно в Словению, так как параллельно рассматривал и другие направления. Однако по ходу взаимодействия с 2ТМ я всё больше склонялся в пользу этой страны. Информированность, дружелюбие и отзывчивость сотрудников сыграли в этом немалую роль, так как переезд в одиночку в другую страну – это стресс, и мне нужно было получить как можно больше информации о предстоящей поездке: о самой стране, обучении, перспективах для иностранцев и так далее.

– Как проходила ваша подготовка к поступлению, сколько времени она заняла?

– Готовиться к переезду я начал приблизительно за 4 месяца до него. В число документов для поступления входили данные о моих школьных оценках и результатах ЕГЭ, которые хранятся в архиве максимум 5 лет. Также была необходима выписка с оценками за 9 – 10 классы, которые я окончил много лет назад в Санкт-Петербурге. Организовать всё это было непросто, но с рекомендациями и помощью Татьяны Мелешковой из 2ТМ все прошло удачно. Большое ей спасибо за это!

– На каком языке ведётся обучение на вашей программе?

– Обучение ведется на словенском языке.

– Расскажите о своём опыте его изучения.

– В конце августа 2018 года я приехал на курсы словенского языка в Любляну. На тот момент я не имел представления, что это за язык, и, соответственно, уровень моего владения им был нулевым. Школа, в которой я проходил обучение, называется Cene Štupar. Преподавательница Весна Нагоде нас заинтересовала с первых занятий. Мы сразу заметили её профессионализм, а также позитив и энергию, с которыми она доносила знания до нашей группы. Оказалось, что она понимает почти 8 языков, включая и русский, а на некоторых из них неплохо говорит. Интенсивный курс был рассчитан на один месяц, по 4 часа занятий в день. Занятия проходили, конечно, на словенском языке, чтобы сразу погрузить нас в языковую среду. Однако в тех случаях, когда наша группа чего-то не понимала, преподавательница могла перейти на английский или русский языки. Этот интенсивный курс мне очень помог, так как я овладел базовыми знаниями словенского языка за столь короткое время. Также помимо занятий у нас была предусмотрена экскурсия по центру Любляны. Было очень интересно!

По окончании курсов мы писали тест, после которого нам дали сертификаты о прохождении курсов. Впрочем, на данный момент он ещё нигде не потребовался. Большим плюсом было то, что во время курсов я жил в общежитии, и всё, что проходил на уроке, я уже вечером того же дня старался «опробовать» на своих терпеливых соседях-словенцах. Конечно, сначала получалось не очень, но я помогал себе тем, что не стеснялся спрашивать помощи у других. Общение с ними было интересным, развивающим и позитивным.

Кстати, первым предметом в Высшей школе у меня был немецкий язык, которого я также не знал. Объяснение материала велось на словенском, поэтому мне было несколько сложнее, чем моим одногруппникам-словенцам. По сути, мне приходилось учить два языка одновременно. Однако, живя в Мариборе, который находится в 17 километрах от границы с Австрией, вы убедитесь, что немецкий язык здесь популярен, и он обязательно вам пригодится. Мои одногруппники были очень добры ко мне и никогда не отказывали в помощи, если я в ней нуждался. Но всё-таки вы должны практически во всём надеяться только на себя, а не на помощь извне!

– Что было самым трудным в процессе изучения словенского?

– Самым трудным для меня было двойственное число. До сих пор не понимаю, почему нельзя обойтись без него, но тут ничего не поделаешь. Главное – непрерывно практиковаться и как можно больше погружаться в языковую среду. Я стараюсь часто общаться с местными, и некоторые из них удивляются, что я в Словении всего 5 месяцев, так как, по их мнению, я очень хорошо говорю по-словенски. Сейчас сложности у меня в основном возникают со сленгом и терминологическими словами, которые достаточно редко используются в обычном разговоре. 

По своему опыту могу сказать, что конечно же, чем быстрее вы сможете преодолеть языковой барьер, тем быстрее вам станет проще в новой стране. При этом абсолютно не стоит переживать из-за своего несовершенного владения языком. Во-первых, зачастую бывает так, что тех людей, перед которыми вы смущаетесь, вы больше никогда не встретите. Во-вторых, я не встречал ещё ни одного человека, который бы не захотел со мной общаться, услышав мой несовершенный словенский. Наоборот, все шли навстречу.

– Расскажите о своей учебной группе в Высшей школе – сколько человек в ней учится, много ли иностранцев, как складываются отношения между сокурсниками?

– В моей группе около 15 человек, из которых есть один парень из России и двое – из Украины. Так как я учусь на заочном отделении, где занятия проходят 2-3 раза в неделю по одной паре в день, у меня ещё не было возможности близко узнать всех одногруппников. На данный момент я больше общаюсь с теми, с кем познакомился вне учебного процесса.

– Насыщена ли ваша студенческая жизнь? И, если не секрет, как проходит ваш обычный день здесь?

– Сейчас мне всё здесь в новинку и скучать не приходится. В данный момент я прохожу практику от школы. Вообще-то, это полноценная работа, рассчитанная на 400 часов, но только зарплату тебе не платят. Занятия проходят каждый день с восьми утра до трёх часов дня. Вечером я занимаюсь уроками, на некоторые предметы уходит много времени. Иногда хожу с новыми приятелями играть в баскетбол, а потом мы можем пойти где-нибудь посидеть. Также я приобрёл абонемент в фитнес-зал. Так что дома я нахожусь довольно редко, так как всё свободное время предпочитаю тратить на практику, спорт или друзей.

– Какими привилегиями вы здесь пользуетесь как студент (боны, скидки и т.д.)?

– Я пользуюсь студенческими бонами на еду, а также скидками на проездной билет на автобус.

– Каково ваше мнение о бонах?

– Боны действительно помогают экономить, и практически во всех кафе и ресторанах есть меню для студентов. Качество еды по бонам ничем не отличается от обычного меню в кафе, то есть это не какой-то «бюджетный вариант» питания. В студенческое меню входит салат, суп, основное блюдо, вода и фрукт. Порции тут большие, есть выбор, так что голодным я никогда не оставался.

– Многие студенты в Словении, благодаря наличию официального разрешения на работу и сервисов по трудоустройству, чуть ли не с первых курсов стараются подрабатывать. Но иностранные студенты порой испытывают трудности из-за несовершенного знания словенского языка, а зачастую из-за неуверенности в себе перед зарубежным работодателем. Каков опыт в этом вопросе лично у вас?

– Так как я устроился на практику через месяц после начала учёбы, то у меня не было времени чувствовать неуверенность и стесняться. К тому же ресторан, в котором мы проходим практику, считается одним из лучших в городе, поэтому правила там жёсткие, и мне с первого дня нужно было выкладываться по полной. Конечно, первое время было тяжело и непривычно, сказывалось плохое знание языка. Но если работодатель видит, что ты стараешься, то в большинстве случаев он идет навстречу. Именно мои старания помогли мне преодолеть сложности начального этапа. Такая возможность, несомненно, поможет мне в будущем определиться с тем, чего я хочу, а также найти высокооплачиваемую работу.

– Были ли вы дома с тех пор, как переехали в Словению?

– Нет, дома за это время я ещё не был. Несомненно, я скучаю по родным и близким, поэтому часто созваниваюсь с ними по видеосвязи.

Каковы ваши планы после окончания учебного заведения?

– После окончания обучения я хочу найти работу по профессии в Словении.

– Спасибо за интервью и удачи вам!

Вопросы задавала Полина Авфукова

    Бесплатная
    консультация

    Заполните заявку.
    Наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.

    Оставьте сообщение
    Бесплатная консультация

      • Russia (Россия)+7
      • Ukraine (Україна)+380
      • Belarus (Беларусь)+375
      • Kazakhstan (Казахстан)+7
      • Uzbekistan (Oʻzbekiston)+998
      • Kyrgyzstan (Кыргызстан)+996
      • Slovenia (Slovenija)+386
      • Afghanistan (‫افغانستان‬‎)+93
      • Albania (Shqipëri)+355
      • Algeria (‫الجزائر‬‎)+213
      • American Samoa+1684
      • Andorra+376
      • Angola+244
      • Anguilla+1264
      • Antigua and Barbuda+1268
      • Argentina+54
      • Armenia (Հայաստան)+374
      • Aruba+297
      • Australia+61
      • Austria (Österreich)+43
      • Azerbaijan (Azərbaycan)+994
      • Bahamas+1242
      • Bahrain (‫البحرين‬‎)+973
      • Bangladesh (বাংলাদেশ)+880
      • Barbados+1246
      • Belarus (Беларусь)+375
      • Belgium (België)+32
      • Belize+501
      • Benin (Bénin)+229
      • Bermuda+1441
      • Bhutan (འབྲུག)+975
      • Bolivia+591
      • Bosnia and Herzegovina (Босна и Херцеговина)+387
      • Botswana+267
      • Brazil (Brasil)+55
      • British Indian Ocean Territory+246
      • British Virgin Islands+1284
      • Brunei+673
      • Bulgaria (България)+359
      • Burkina Faso+226
      • Burundi (Uburundi)+257
      • Cambodia (កម្ពុជា)+855
      • Cameroon (Cameroun)+237
      • Canada+1
      • Cape Verde (Kabu Verdi)+238
      • Caribbean Netherlands+599
      • Cayman Islands+1345
      • Central African Republic (République centrafricaine)+236
      • Chad (Tchad)+235
      • Chile+56
      • China (中国)+86
      • Christmas Island+61
      • Cocos (Keeling) Islands+61
      • Colombia+57
      • Comoros (‫جزر القمر‬‎)+269
      • Congo (DRC) (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)+243
      • Congo (Republic) (Congo-Brazzaville)+242
      • Cook Islands+682
      • Costa Rica+506
      • Côte d’Ivoire+225
      • Croatia (Hrvatska)+385
      • Cuba+53
      • Curaçao+599
      • Cyprus (Κύπρος)+357
      • Czech Republic (Česká republika)+420
      • Denmark (Danmark)+45
      • Djibouti+253
      • Dominica+1767
      • Dominican Republic (República Dominicana)+1
      • Ecuador+593
      • Egypt (‫مصر‬‎)+20
      • El Salvador+503
      • Equatorial Guinea (Guinea Ecuatorial)+240
      • Eritrea+291
      • Estonia (Eesti)+372
      • Ethiopia+251
      • Falkland Islands (Islas Malvinas)+500
      • Faroe Islands (Føroyar)+298
      • Fiji+679
      • Finland (Suomi)+358
      • France+33
      • French Guiana (Guyane française)+594
      • French Polynesia (Polynésie française)+689
      • Gabon+241
      • Gambia+220
      • Georgia (საქართველო)+995
      • Germany (Deutschland)+49
      • Ghana (Gaana)+233
      • Gibraltar+350
      • Greece (Ελλάδα)+30
      • Greenland (Kalaallit Nunaat)+299
      • Grenada+1473
      • Guadeloupe+590
      • Guam+1671
      • Guatemala+502
      • Guernsey+44
      • Guinea (Guinée)+224
      • Guinea-Bissau (Guiné Bissau)+245
      • Guyana+592
      • Haiti+509
      • Honduras+504
      • Hong Kong (香港)+852
      • Hungary (Magyarország)+36
      • Iceland (Ísland)+354
      • India (भारत)+91
      • Indonesia+62
      • Iran (‫ایران‬‎)+98
      • Iraq (‫العراق‬‎)+964
      • Ireland+353
      • Isle of Man+44
      • Israel (‫ישראל‬‎)+972
      • Italy (Italia)+39
      • Jamaica+1876
      • Japan (日本)+81
      • Jersey+44
      • Jordan (‫الأردن‬‎)+962
      • Kazakhstan (Казахстан)+7
      • Kenya+254
      • Kiribati+686
      • Kosovo+383
      • Kuwait (‫الكويت‬‎)+965
      • Kyrgyzstan (Кыргызстан)+996
      • Laos (ລາວ)+856
      • Latvia (Latvija)+371
      • Lebanon (‫لبنان‬‎)+961
      • Lesotho+266
      • Liberia+231
      • Libya (‫ليبيا‬‎)+218
      • Liechtenstein+423
      • Lithuania (Lietuva)+370
      • Luxembourg+352
      • Macau (澳門)+853
      • Macedonia (FYROM) (Македонија)+389
      • Madagascar (Madagasikara)+261
      • Malawi+265
      • Malaysia+60
      • Maldives+960
      • Mali+223
      • Malta+356
      • Marshall Islands+692
      • Martinique+596
      • Mauritania (‫موريتانيا‬‎)+222
      • Mauritius (Moris)+230
      • Mayotte+262
      • Mexico (México)+52
      • Micronesia+691
      • Moldova (Republica Moldova)+373
      • Monaco+377
      • Mongolia (Монгол)+976
      • Montenegro (Crna Gora)+382
      • Montserrat+1664
      • Morocco (‫المغرب‬‎)+212
      • Mozambique (Moçambique)+258
      • Myanmar (Burma) (မြန်မာ)+95
      • Namibia (Namibië)+264
      • Nauru+674
      • Nepal (नेपाल)+977
      • Netherlands (Nederland)+31
      • New Caledonia (Nouvelle-Calédonie)+687
      • New Zealand+64
      • Nicaragua+505
      • Niger (Nijar)+227
      • Nigeria+234
      • Niue+683
      • Norfolk Island+672
      • North Korea (조선 민주주의 인민 공화국)+850
      • Northern Mariana Islands+1670
      • Norway (Norge)+47
      • Oman (‫عُمان‬‎)+968
      • Pakistan (‫پاکستان‬‎)+92
      • Palau+680
      • Palestine (‫فلسطين‬‎)+970
      • Panama (Panamá)+507
      • Papua New Guinea+675
      • Paraguay+595
      • Peru (Perú)+51
      • Philippines+63
      • Poland (Polska)+48
      • Portugal+351
      • Puerto Rico+1
      • Qatar (‫قطر‬‎)+974
      • Réunion (La Réunion)+262
      • Romania (România)+40
      • Russia (Россия)+7
      • Rwanda+250
      • Saint Barthélemy+590
      • Saint Helena+290
      • Saint Kitts and Nevis+1869
      • Saint Lucia+1758
      • Saint Martin (Saint-Martin (partie française))+590
      • Saint Pierre and Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)+508
      • Saint Vincent and the Grenadines+1784
      • Samoa+685
      • San Marino+378
      • São Tomé and Príncipe (São Tomé e Príncipe)+239
      • Saudi Arabia (‫المملكة العربية السعودية‬‎)+966
      • Senegal (Sénégal)+221
      • Serbia (Србија)+381
      • Seychelles+248
      • Sierra Leone+232
      • Singapore+65
      • Sint Maarten+1721
      • Slovakia (Slovensko)+421
      • Slovenia (Slovenija)+386
      • Solomon Islands+677
      • Somalia (Soomaaliya)+252
      • South Africa+27
      • South Korea (대한민국)+82
      • South Sudan (‫جنوب السودان‬‎)+211
      • Spain (España)+34
      • Sri Lanka (ශ්‍රී ලංකාව)+94
      • Sudan (‫السودان‬‎)+249
      • Suriname+597
      • Svalbard and Jan Mayen+47
      • Swaziland+268
      • Sweden (Sverige)+46
      • Switzerland (Schweiz)+41
      • Syria (‫سوريا‬‎)+963
      • Taiwan (台灣)+886
      • Tajikistan+992
      • Tanzania+255
      • Thailand (ไทย)+66
      • Timor-Leste+670
      • Togo+228
      • Tokelau+690
      • Tonga+676
      • Trinidad and Tobago+1868
      • Tunisia (‫تونس‬‎)+216
      • Turkey (Türkiye)+90
      • Turkmenistan+993
      • Turks and Caicos Islands+1649
      • Tuvalu+688
      • U.S. Virgin Islands+1340
      • Uganda+256
      • Ukraine (Україна)+380
      • United Arab Emirates (‫الإمارات العربية المتحدة‬‎)+971
      • United Kingdom+44
      • United States+1
      • Uruguay+598
      • Uzbekistan (Oʻzbekiston)+998
      • Vanuatu+678
      • Vatican City (Città del Vaticano)+39
      • Venezuela+58
      • Vietnam (Việt Nam)+84
      • Wallis and Futuna (Wallis-et-Futuna)+681
      • Western Sahara (‫الصحراء الغربية‬‎)+212
      • Yemen (‫اليمن‬‎)+967
      • Zambia+260
      • Zimbabwe+263
      • Åland Islands+358